Judith Weisz Woodsworth
Auteur·rice
Livres présentés
Maisons d'édition
Judith Weisz Woodsworth a récemment pris sa retraite en tant que professeure titulaire de traductologie au Département d’études françaises de l’Université Concordia. Elle a publié de nombreux ouvrages sur la théorie et l’histoire de la traduction et s’est faite remarquer, en particulier, pour Translators through History (avec Jean Delisle), qui a été réédité et traduit en plusieurs langues depuis sa parution en 1995. Elle a également traduit deux romans québécois en anglais, ainsi que l’Histoire des Juifs au Québec de Pierre Anctil. Ses publications récentes comprennent la monographie Telling the Story of Translation : Writers Who Translate (2017) et les ouvrages collectifs The Fictions of Translation (2018) et Translation and the Global City : Bridges and Gateways (2021).
Elle a été présidente fondatrice de l’Association canadienne de traductologie, dont elle est actuellement membre honoraire. En plus de son travail de traductrice et d’universitaire, elle a occupé des postes dans la haute administration d’universités à Halifax, Sudbury et Montréal.